Shenandoah *
tłumaczenie A. Mendygrał, R. Soliński, muzyka wg. "Shenandoah"
C F C
O Missouri ty wielka rzeko,
F C
Ojcze rzek, kto bieg twój zmierzy.
a C
Namioty Indian na jej brzegu,
F C e F C F G7 C
Away, gdy czółno mknie poprzez nurt Missouri.
O Shenandoah jej imię było,
I nie wiedziała, co to miłość.
Aż przybył kupiec i w rozterce,
Jej własne ofiarował serce.
Lecz stary wódz rzekł, że nie może,
Białemu córka wodza ścielić łoże.
Lecz wódka białych wzrok mu mami,
Już wojownicy śpią z duchami.
Wziął czółno swe i z biegiem rzeki,
Dziewczynę uwiózł w świat daleki.
O, Shenandoah, Czerwony Ptaku,
Wraz ze mną płyń po życia szlaku.
O Missouri ty wielka rzeko,
Namioty Indian na jej brzegu,
|
* Shenandoah to imię indiańskiej dziewczyny. W języku Indian Dakota znaczy to Córka Gwiazd. Była początkowo pieśnią burłacką - podbijający amerykański interior kupcy ciągnęli swe łodzie pod prąd wielkich rzek takich jak Missouri. Przejęli ją czarnoskórzy dokerzy Nowego Orleanu i przenieśli na statki. Jako powolna, stateczna szanta "Shenandoah" stosowana była do ciężkich prac przy użyciu kabestanu. (kom. wg "Więcej żagli")